《當代》209期 元月號出版了。
從高盧到法蘭西 陳健宏 意識不再是單純的擬想本身,而是本身作為外在世界所質疑存在的擬想,身份岌岌可危,勢必奮鬥才能存在。他者時時危及同者。意識的新地位一言以蔽之就是反面性。--戴恭柏(Vincent Descombes, 1932-) 發言行為從來就不是中立的。--伊西嘉黑(Luce Irigaray, 1932-) 國家與語言結合在法國是歷史悠久的傳統。--杜呂翁(Maurice Druon, 1918-) 西元前五二年秋天,高盧抗暴聯軍統帥魏森傑鐸利克斯(Vercingétorix, 72-46 avant Jésus-Christ)於阿雷季亞(Alésia)遭羅馬將軍凱撒包圍,突圍無功後棄械投降,於焉開啟了高盧羅馬文化的紀元。自此以後,拉丁文成為高盧地區的主流語言,逐步整合當地的塞爾特語(le celte)與高盧語(le gaulois),形成現代化、統一的法語。 約當西元八世紀中葉卡洛林王朝(les Carolingiens)建立之初,法國由西向東,從今日的波爾多(Bordeaux)、昂古列姆(Angoulême)、里昂到格勒諾勃(Grenoble)連成一線,分成南北二大方言地區。十四世紀初年義大利詩人但丁(Dante [Durante] Alighieri, 1265-1321)根據這二大方言表達「是的」(今日法語oui)的用語,稱呼北方的方言為奧易語(langue d'oïl), 南方的方言則叫做奧克語(langue d'oc)(Alighieri 16)。奧易語在語音上變化較大而快速,奧克語則比較接近本源的拉丁語…… |
| 第209期 |
2005.元.01 |
| 144 |
| 世界通訊 |
| 004 |
阿拉法特之死 |
《新共和》/文 金振玄/譯 |
| 007 |
兩種放逐中的寫作 |
傅正明 |
| 專輯 |
| 022 |
從高盧到法蘭西 |
陳健宏 |
| 036 |
法語通行天下 |
陳健宏 |
| 專輯續篇 |
| 064 |
永遠的「延異」 |
錢 捷 |
| 人物 |
| 070 | 死前的自由 ──班雅明的精神圖像 |
洪雯倩 |
| 藝術 |
| 078 | 戰火陰影下的愛與生命之舞 ──談德國編舞家碧娜.鮑許的新作「呼吸」 |
蘇真穎 |
| 書話 |
| 094 | 說真話的問題化 ──《傅柯說真話》評析 |
姚人多 |
| 118 | 坎坷生命的自我觀照 ──讀康正果自傳 |
茉 莉 |
| 文學 |
| 124 | 出雲阿國 ──日本歌舞伎始祖 |
有吉佐和子/文 李永熾/譯 |
| 書評 |
| 128 | 邁向開放、理性、科際與整體的憲政論證 ──兼評《憲政大對決--九七修憲的教訓》 |
黃維幸 |